稍微懂一点英语的人都应该知道,“Bitch”这个单词通常用来侮辱女性,大概意思是母狗、荡妇和坏女人,比汉语中的婊子和妓女还要恶毒。
4日,《中国妇女报》发表特约评论员文章,直指《圣诞夜》歌词“教唆青少年吸毒与公开侮辱妇女”,文章写道:
《寒潮黄色预警 局地降温将超12℃ 煤电气够用吗?》作为本土北京人,白净秋从来没像今年冬天这样焦虑过,她在大兴区旧宫镇南小街五福堂的家已成“空宅”,水电皆无、暖气断了,家人在亲戚朋友家寻找住处。这只是白净秋的近忧,“断水电暖肯定只是临时政策”,她的远虑是全家未来的生计。
相关报道




